หน้าเว็บ

วันจันทร์ที่ 5 สิงหาคม พ.ศ. 2556

[L/R/T] Lucky (Korean version) - EXO

같은 나라에 태어나
คัททึน นาราเอ แทออนาซอ
ได้อยู่บนแผ่นดินเดียวกัน
같은 언어로 말을 
คัททึนนอนอโร มารึล แฮซอ
พูดภาษาเดียวกัน
 행운이야,  다행이
ชัม แฮงอุนนียา ชัม ทาแฮงนียา
มันเป็นเรื่องที่ดีแล้ว ผมดีใจจริงๆ
세상에 당연한  
เซซังเง ทังยอนฮัน กอน ออบซอ
มันไม่มีอะไรแน่นอนบนโลกใบนี้

괜찮은 옷을 입었던 
แควชชันนึน โอทึล อิบออซตอน นัล
วันที่ผมได้ใส่เสื้อผ้าดูดี
그렇게 너를 만났던  lucky
คือรอคเค นารึล มันนัซตอน กอน lucky
ความจริงที่ว่าผมได้พบคุณนั้นเหมือนกับความโชคดี
 착하게 살아서 
นา ชักคาเก ซัลลาซอ คือเร
มันเพราะว่าผมมีแต่ความอ่อนโยน


너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 
นอเอ อีรือมึล บูรือโก นอเอ โซนึล จับบาโด ทเวนึน นา
เรียกชื่อคุณ คนที่ผมสามารถจับมือนั้นได้
부서지는 햇살은 나만 비추나  이렇게 행복해도 ?
บุซอจีนึน แฮซซัลรึน นามัน บีชูนา นา อีรอคเค แฮงบกแฮโด ทเว?
แสงสว่างนั้นฉายมาแค่ผมหรือเปล่านะ ทำผมถึงมีความสุขแบบนี้ล่ะ?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 
นาเอ อีรือมึล บุรือโก นาเอ ออแกเอ คีแด โอนึน นอ
เรียกชื่อผมสิ คนที่คุณสามารถเอนซบไหล่
 하늘의 햇살은 너만 비추나  그렇게 눈부셔도 ?
ชอ ฮานึลเอ แฮซซารึน นอมัน บีชูนา นอ คึรอคเค นุนบูชูโด ทเว?
แสงสว่างจากฟ้านั่น ส่องมาแค่คุณหรือเปล่านะ คุณถึงดูมองไม่เห็น?
So lucky,my love
โชคดีจริงๆที่รักของผม
So lucky,to have you
โชคดีจริงๆที่ผมมีคุณ
So lucky to be your love, I am. hmm
ผมช่างโชคดีที่ได้เป็นคนรักของคุณ 



같은 색깔을 좋아하
คัททึน แซกการึล โชฮวาฮาโก
ชอบสีสีเดียวกัน
같은 영화를 좋아하는걸 lucky
คัททึน ยองฮวารึล โชฮวาฮานึนกอล lucky
ความจริงที่ว่าเราชอบหนังเรื่องเดียวกันด้วย ยิ่งทำให้รู้สึกว่าโชคดี
운명 같은 사랑인거
อุนมยอง คัททึน ซารังอินกอยา
มันเป็นโชคชะตาของเราเช่นเดียวกับความรัก



너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 
นอเอ อีรือมึล บูรือโก นอเอ โซนึล จับบาโด ทเวนึน นา
เรียกชื่อคุณ คนที่ผมสามารถจับมือนั้นได้
부서지는 햇살은 나만 비추나  이렇게 행복해도 ?
บุซอจีนึน แฮซซัลรึน นามัน บีชูนา นา อีรอคเค แฮงบกแฮโด ทเว?
แสงสว่างนั้นฉายมาแค่ผมหรือเปล่านะ ทำผมถึงมีความสุขแบบนี้ล่ะ?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 
นาเอ อีรือมึล บูรือโก นาเอ ออแกเอ คีแด โอนึน นอ
เรียกชื่อผมสิ คนที่คุณสามารถเอนซบไหล่
 하늘의 햇살은 너만 비추나  그렇게 눈부셔도 ?
ชอ ฮานึลเอ แฮซซารึน นอมัน บีชูนา นอ คึรอคเค นุนบูชูโด ทเว?
แสงสว่างจากฟ้านั่น ส่องมาแค่คุณหรือเปล่านะ คุณถึงดูมองไม่เห็น?
So lucky,my love
โชคดีจริงๆที่รักของผม

사진 속의 환한 미소와 너와 나의 환상의 
ซาจิน โซเก ฮวันฮัน มีโซวา นอฮวา นาเอ ฮวันซังเง โชฮวา
รอยยิ้มอันสดใสของคุณและความสมบูรณ์แบบลงตัวของคุณและผมในภาพถ่าย
I think I’m a lucky guy 너무 좋아 우린 지금 꿈속의 
I think I’m a lucky guy นอมู โชฮวา อูริน ชีกึม กุมซกเก ทงฮวา
ผมช่างเป็นผู้ชายที่โชคดีเหลือเกิน ผมชอบมันจริงๆ เหมือนกับว่าเราอยู่ในความฝันของโลกเทพนิยายในตอนนี้
Oh My God! 제일 듣기 좋은 popPop
Oh My God! เจอึล นึนกี โชนึน popPop
ให้ตายสิ!เสียงป็อปป็อปที่ผมชอบฟังมากที่สุด
그녀 목소린  녹여 like ice cream
คึนยอ มกโซริน นัล นกยอ like ice cream
เสียงของเธอหลอมละลายผมให้กลายเป็นไอศกรีม
 모습 마치 
คือโมซืบ มาชี คึริม
มันเหมือนกับภาพวาด


나의 처음이 너라서  노래 주인공이 너라
นาเอ ชออึมมี นอราซอ อี โนแร จูอินกงงี นอราซอ
คุณเป็นคนแรกของผม เป็นตัวละครหลักในบทเพลงนี้
 이렇게 웃잖아 너만 보라구  지금 나만 보고 있니?
นา อีรอคเค อุซจานา นอมัน โบรากู นอ ชีกึม นามัน โบโก อิซนี?
ผมยิ้มเหมือนกับว่าคุณมองดูอยู่ตอนนี้ คุณกำลังมองผมอยู่หรือเปล่านะ?
내게 꿈이  생겼어  멋진 남자가 되겠
แนเก กูมี โด แซงคยอซซอ ทอ มอซจิน นัมจากา ทเวเกซซอ
ผมฝันว่าผมกลายมาเป็นผู้ชายที่เจ๋งกว่าเดิม
 보는   눈은  무엇보다  다시 뛰게 만드니
นัล โบนึน เน ทู นูนึน คือ มูออตโบดา นัล ทาชี ทวีเก มันดึนีกา
เพราะดวงตาสองคู่ที่คุณใช้มองผม มันทำให้ผมสามารถก้าวต่อไปได้ไม่เหมือนเดิมที่เคยเป็น
So lucky,my love
โชคดีจริงๆที่รักของผม
So lucky,to have you
โชคดีจริงๆที่ผมมีคุณ
So lucky to be you love, I am. hmm
ผมช่างโชคดีจริงๆที่ได้เป็นคนรักของคุณ 


Eng trans by nahbit @ exok-trans
Romanizations&Thai Trans by EXOdailyTH 











ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น